|
Война. Военный переводчик(П) ведёт допрос военнопленного(В).
(П): Уот из ёр нэйм?
(В): My name is John Smith.
...ХРЯСЬ пленному по роже...
(П): Уот из ёр нэйм?
(В)[удивленно]: My name is John Smith!
...ХРЯСЬ! пленному по роже...
(П): Уот из ёр нэйм?!
(В)[чуть не плача]: My name is John Smith!!!
...ХРЯСЬ!!! пленному по роже...
(П): Я тя, ссука, спрашиваю, сколько у тебя танков!!!...
|
|
|
Вы должны быть авторизованы для того, чтобы писать комментарии |
|
|
- Ошибка. Не у "тебя", а у "вас"
Они же не в стратегию режутся. У военнопленного никаких танков по-определению быть не может. Они есть у противника, т.е. у "них"
Мелочь, но на них и прокалываются :]э