Именно там произошла история, о которой и сегодня в Японии ходят легенды. В то время на соревнования даже самого серьёзного ранга не было никаких пресс-конференций и смешанных зон, а журналисты спокойно бродили среди спортсменов в стартовом городке. Когда уже убежала добрая половина гонщиков, повалил густой снег. Густой и липкий.
Советский спортсмен Вячеслав Веденин всего за минуту до своего старта перемазывал лыжи. Японский журналист, владеющий русским, спросил у него: рассчитываете, что поможет, ведь снег валит?
Что ответил ему советский спортсмен Веденин, может понять только русский человек. А японские газеты на следующий день вышли с заголовками: «Русский лыжник сказал волшебное слово «дахусим» и выиграл олимпиаду».
"фак", "шит", "мэрд" (это для сильно образованных), "дэм" (это и за ругательство считать сложно), "доннер-вертер" (это вообще уже стало литературным выражением)... азиатские ругательства у нас совсем не приживутся из-за сюсюкающего характера этих языков. Ну кто станет матюкаться с сюсюкающими интонациями? Его пошлют на йух и будут абсолютно правы
Вот и получается, что импортировать-то нам и нечего. Сплошной экспорт... почище газа и оружия.
Именно там произошла история, о которой и сегодня в Японии ходят легенды. В то время на соревнования даже самого серьёзного ранга не было никаких пресс-конференций и смешанных зон, а журналисты спокойно бродили среди спортсменов в стартовом городке. Когда уже убежала добрая половина гонщиков, повалил густой снег. Густой и липкий.
Советский спортсмен Вячеслав Веденин всего за минуту до своего старта перемазывал лыжи. Японский журналист, владеющий русским, спросил у него: рассчитываете, что поможет, ведь снег валит?
Что ответил ему советский спортсмен Веденин, может понять только русский человек. А японские газеты на следующий день вышли с заголовками: «Русский лыжник сказал волшебное слово «дахусим» и выиграл олимпиаду».