Пост №
55885
    истории на qvics.ru
    Немного про лингвистику

    Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
    — Моя фамилия Ге,— сказал француз китайцу.
    — В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
    — Почему?
    — Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
    — А что плохого в колесе?
    — Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — "девственный".
    — Но.. это, мягко говоря, не совем так..
    — Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
    — Хорошо, теперь я напишу твое имя.
    — Моя фамилия Го.
    — Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
    — Что означает буква G?
    — У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
    — Отлично! Дальше O?
    — Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
    — Hguhey.. дальше O?
    — Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
    Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
    — И всё?
    — Да.
    Француз с китайцем почесали в затылке.
    — Хорошо, как твоя фамилия, брат?
    — Щекочихин-Крестовоздвиженский.
    — А давайте просто бухать?— первым нашелся китаец.
    Русский кивнул, и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
    (с)Артем Голиков
    Heyrock (2013-12-17 10:36:54)
    Рассказы про лингвистов должны быть, как минимум, грамотными

    "к сожалению, нИ один из них не "
    htv (2013-12-17 10:40:54)
    Вы предлагаете мне ещё и редактором подрабатывать?
    Heyrock (2013-12-17 10:58:24)
    Да я ж не вам ! Я - Артему Голикову :))
    Heyrock (2013-12-17 10:38:13)
    Это все ерунда. Я как-то заставил своих коллег переводяг написать мою фамилию "Ильиных" по-английски.



    Можете сами попробовать. Сколько людей, столько и вариантов
    desdichado (2013-12-17 11:18:35)
    Ilyinih
    Heyrock (2013-12-17 11:47:43)
    Айлиинай. :D

    Следующий ! ^__^

    Darklyc (2013-12-17 12:03:18)
    Ilinyh (так скорее всего в паспорте) а в транскрипции [Elenyx] как то так)))
    Heyrock (2013-12-17 12:55:18)
    Айлинихь. :)))
    desdichado (2013-12-26 11:00:15)
    попытко 2 : Elenikh ))
    Heyrock (2013-12-26 11:40:09)
    Элендил !

    Я тронут. :)))
    maximus825 (2014-01-10 21:25:50)
    Il'inyh
    Hydar (2013-12-17 15:00:23)
    В загран паспорте почему то пишут во французской транскрипции.
    Leppestift (2013-12-18 10:46:36)
    А в РБ в паспорте английская транскрипция с белорусского языка прикольно иногда получается :)
    Вы должны быть авторизованы для того, чтобы писать комментарии
    авторизация
    E-mail
    пароль
    регистрация я забыл пароль
    ТОП-10 пользователей
    htv htv 62173.50
    patrick patrick 18760.25
    vstalarano vstalarano 17107.75
    xtl06 xtl06 13254.50
    glukonat glukonat 9710.25
    NooR NooR 7563.50
    invisiblefoe invisiblefoe 6302.00
    BrainDebugger BrainDebugger 6002.00
    denibobr denibobr 5198.00
    hdaria hdaria 4716.50